Ավելին Տնտեսագիտություն բաժնում
Տեսնել բոլորը arrow_right_altԲացահայտեք այլ հետաքրքիր և օգտակար նյութեր
Ահա մի հավաքածու այլ ֆայլերից, որոնք կարող են ձեզ հետաքրքրել և օգնել ձեր ուսումնասիրման կամ ստեղծագործական աշխատանքներում: Ավելին տեսնելու համար կարող եք գնալ նյութերի բաժինԱյլ առարկաներ
Նոր գրքեր օտար լեզուներով: Ինֆորմացիոն ցանկ=Новые книги на иностранных языках= New books in foreign languages
Այս ինֆորմացիոն ցանկը ներկայացնում է օտար լեզուներով լույս տեսած նոր գրքերի համակարգված մատենագիտական համառոտ ցուցակը, որի նպատակն է ընթերցողներին, հետազոտողներին և լեզուների ուսանողներին ապահովել արդի միջազգային գրականության մասին տեղեկությամբ և հեշտացնել կողմնորոշումը տարբեր լեզուներով հրատարակված նոր նյութերի մեջ։ Ցանկում ընդգրկվում են գիտական, գեղարվեստական, հասարակական-քաղաքական, տեխնիկական և մշակութային բնույթի գրքեր՝ անգլերեն, ռուսերեն, ֆրանսերեն, գերմաներեն և այլ լեզուներով, որոնք արտացոլում են համաշխարհային հրատարակչական գործընթացների հիմնական ուղղությունները և գիտական ու մշակութային փոխանակումների զարգացումը։ Այս տեղեկատվական ռեսուրսը կազմվում է գրադարանային նոր ստացումների հիման վրա և ծառայում է որպես կարևոր գործիք միջազգային տեղեկատվության հասանելիության համար՝ հնարավորություն տալով ուսումնասիրել տարբեր երկրների գիտական և մշակութային արտադրանքը, համեմատել մոտեցումները և օգտագործել դրանք ուսումնական, հետազոտական և մասնագիտական նպատակներով։ Այն նաև նպաստում է լեզվական և միջմշակութային գիտելիքների ընդլայնմանը՝ ապահովելով օտար լեզուներով գրականության ավելի լայն հասանելիություն և խթանելով միջազգային գիտական հաղորդակցությունը։
Թարմացվել է՝ 2026-06-16Կրոն
Հայ Առաքելական Եկեղեցու բարենորոգության հիմնահարցը 1901 -1906 ԹԹ. (Կրոնագիտական վերլուծություն)
Գրքում ուսումնասիրվում է Հայ Առաքելական Եկեղեցու բարենորոգության հիմնահարցը 1901–1906 թվականներին՝ դիտարկելով այդ շրջանի կրոնական, հասարակական և քաղաքական պայմանները, որոնք ազդել են եկեղեցական բարեփոխումների պահանջների ձևավորման վրա, վերլուծվում են եկեղեցու կառավարման համակարգի, հոգևոր կրթության, ծխական կյանքի կազմակերպման և վարչական կառուցվածքի բարելավման նախաձեռնությունները, ներկայացվում են եկեղեցու ներսում ձևավորված տարբեր ուղղությունների և մոտեցումների հակասությունները, ինչպես նաև աշխարհիկ իշխանությունների և եկեղեցական կառույցների փոխհարաբերությունները, քննարկվում են բարենորոգչական շարժման գաղափարական հիմքերը և դրանց կապը ազգային ինքնագիտակցության ու հասարակական զարգացման գործընթացների հետ, աշխատանքը հիմնված է պատմական աղբյուրների և կրոնագիտական վերլուծության վրա՝ բացահայտելով բարեփոխումների իրականացման դժվարությունները և դրանց ազդեցությունը եկեղեցու հետագա զարգացման վրա, գիրքը նախատեսված է հայ եկեղեցու պատմությամբ, կրոնագիտությամբ և ազգային շարժումների ուսումնասիրությամբ հետաքրքրված ընթերցողների համար։
Թարմացվել է՝ 2026-06-15Lեզվաբանություն
Խոսք և հաղորդակցում
Խոսքը և հաղորդակցումը մարդու հիմնական սոցիալական գործառույթներից են, որոնց միջոցով մարդիկ արտահայտում են իրենց մտքերը, զգացմունքները, ցանկությունները և տեղեկատվությունը՝ փոխանակվելով միմյանց հետ տարբեր ձևերով։ Խոսքը լեզվի գործնական կիրառությունն է, որն իրականացվում է բանավոր կամ գրավոր ձևով և հիմնված է լեզվական կանոնների ու կառուցվածքների վրա, մինչդեռ հաղորդակցումը ավելի լայն հասկացություն է և ներառում է ոչ միայն խոսքային, այլ նաև ոչ խոսքային միջոցներ՝ ինչպիսիք են ժեստերը, դիմախաղը, ինտոնացիան, մարմնի լեզուն և խորհրդանշական նշանները։ Հաղորդակցման գործընթացը բաղկացած է հաղորդողից, հաղորդագրությունից, հաղորդման միջոցից և ստացողից, և այն կարող է լինել երկկողմանի կամ բազմակողմանի՝ կախված իրավիճակից։ Այս գործընթացը կարևոր դեր ունի հասարակական կյանքի բոլոր ոլորտներում՝ կրթության, աշխատանքի, մշակույթի և միջանձնային հարաբերությունների մեջ, քանի որ արդյունավետ հաղորդակցումը նպաստում է փոխըմբռնմանը, համագործակցությանը և սոցիալական կապերի ամրապնդմանը։
Թարմացվել է՝ 2026-05-13Lեզվաբանություն
Փոխակերպական կաղապարի կիրառությունը գեղարվեստական թարգմանության մեջ
Այս աշխատանքը նվիրված է գեղարվեստական թարգմանության տեսության և գործնական խնդիրների ուսումնասիրությանը՝ կենտրոնանալով փոխակերպական կաղապարի կիրառման մեթոդաբանության վրա։ Նյութում ներկայացվում է, թե ինչպես է թարգմանության գործընթացում սկզբնագրի լեզվական և ոճական կառուցվածքը վերակոդավորվում թիրախ լեզվի համակարգում՝ պահպանելով իմաստային ամբողջականությունը և գեղարվեստական ազդեցությունը։ Հատուկ ուշադրություն է դարձվում փոխակերպման տարբեր տեսակներին՝ բառային, շարահյուսական և ոճական մակարդակներում, ինչպես նաև այն մեխանիզմներին, որոնց միջոցով հնարավոր է պահպանել հեղինակային անհատականությունը և տեքստի էմոցիոնալ լարվածությունը։ Աշխատությունը նաև քննարկում է համարժեքության խնդիրները, մշակութային տարբերությունների ազդեցությունը թարգմանության վրա և այն ռազմավարությունները, որոնք թարգմանիչը կարող է կիրառել՝ ապահովելու համար բնագրին հնարավորինս մոտ գեղարվեստական արդյունք՝ միաժամանակ համապատասխանեցնելով այն նոր լեզվամշակութային միջավայրին։
Թարմացվել է՝ 2026-06-22Մշակույթ
Նոր գրականություն ՀՍՍՀ կուլտուրայի և արվեստի վերաբերյալ : Մատենագիտական ինֆորմացիա: Գրականության ընթացիկ տեղեկատու
Այս մատենագիտական տեղեկատվական հրատարակությունը ներկայացնում է Հայկական ԽՍՀ մշակույթի և արվեստի վերաբերյալ նոր լույս տեսած գրականության ընթացիկ տեղեկատու-ցանկը՝ ընդգրկելով արվեստագիտության, երաժշտագիտության, թատերագիտության, կինոգիտության, կերպարվեստի պատմության և մշակութային ժառանգության ուսումնասիրություններին նվիրված աշխատություններ։ Ցանկում համակարգված կերպով ներկայացվում են նոր հրատարակություններ, հոդվածներ, ժողովածուներ և մեթոդական նյութեր, որոնք արտացոլում են ժամանակաշրջանի գիտական և ստեղծագործական գործընթացները։ Հատուկ ուշադրություն է դարձվում հայկական մշակույթի զարգացման միտումներին, արվեստի տարբեր ճյուղերի պատմական ու տեսական ուսումնասիրություններին, ինչպես նաև մշակութային կյանքի կազմակերպման և պետական քաղաքականության վերաբերյալ հրապարակումներին։ Հրատարակությունը ծառայում է որպես օժանդակ տեղեկատու աղբյուր գիտնականների, գրադարանավարների, արվեստաբանների, ուսանողների և մշակույթի ոլորտի մասնագետների համար՝ ապահովելով արդիական մատենագիտական տեղեկատվություն և նպաստելով գիտական հետազոտությունների համակարգմանը։
Թարմացվել է՝ 2026-06-05Lեզվաբանություն
Engish for hystory students (Անգլերենի դասագիրք պատմաբան ուսանողների համար)
English for History Students-ը մասնագիտական անգլերենի ուսումնական ձեռնարկ է, որը նախատեսված է պատմաբան ուսանողների համար և նպատակ ունի զարգացնել ակադեմիական անգլերենով ընթերցելու, հասկանալու և գրելու հմտությունները պատմագիտության ոլորտում, գրքում ընդգրկվում են պատմական տեքստերի վերլուծության, աղբյուրների մեկնաբանության, ակադեմիական բառապաշարի յուրացման և գիտական ոճով շարադրանք կառուցելու հիմնական սկզբունքները, միաժամանակ ներկայացվում են պատմական թեմաներով բնօրինակ և ադապտացված նյութեր, որոնք օգնում են ուսանողներին ծանոթանալ միջազգային պատմագիտական գրականությանը և զարգացնել քննադատական մտածողություն պատմական փաստերի և մեկնաբանությունների նկատմամբ, հատուկ ուշադրություն է դարձվում գիտական հոդվածների կառուցվածքին, մեջբերումների ճիշտ կիրառմանը և պատմագիտական տերմինաբանության ճշգրիտ օգտագործմանը, աշխատությունը նաև ներառում է գործնական վարժություններ, քննարկման թեմաներ և գրավոր առաջադրանքներ, որոնք նպաստում են լեզվի կիրառմանը ակադեմիական միջավայրում և հետազոտական աշխատանքի պատրաստմանը, ընդհանուր նպատակն է ապահովել պատմաբան ուսանողների լեզվական պատրաստվածությունը միջազգային գիտական հաղորդակցության համար։
Թարմացվել է՝ 2026-06-15